tisdag 13 december 2011
Julbak
Eftersom stickning och virkning går rätt långsamt med en tvåårig drama queen och en nollårig lillkille hemma, så är det i stället dags för en julbaksblogg.
Jag är glad att jag förra året kom ihåg att länka här till receptet på de ägg- och mjölkfria pepparkakorna, så hittade jag det lätt i år. Därför kommer nu receptet på det här årets mjölk- och äggfria lussekatter, så har jag det också på bra ställe:
150 g mjölkfritt margarin
5 dl sojamjölk
50 g jäst
2 kuvert saffran
½ tsk salt
1,5 dl socker
1,5 liter mjöl
russin till dekoration (egentligen också en deciliter i degen men det glömde jag)
+ litet till sojamjölk för pensling
Smält margarinet, tillsätt mjölken. Smula ner jästen du lyckats få ner temperaturen till ca 37 grader, och lös upp den ordentligt i degvätskan. Kör ner saffran, salt och socker. Tillsätt mjölet och knåda till smidig deg. Täck, och låt stå och jäsa ca en halv timme. Baka ut, peta in russin och pensla med sojamjölk. Grädda i 250-gradig ugn ca 5-10 minuter. Låt svalna på bakgaller under duk.
Basreceptet är ett recept på lussekatter som fanns i nåt reklamblad för nån matbutik i Stockholm 1999 tror jag. Sen bytte jag bara ut mjölken mot sojamjölk, och såg till att använda mjölkfritt margarin såklart. Frågan om vad man penslar med då man inte har ägg var länge öppen - jag googlade litet och provade tre olika sätt: pensla med smält margarin, med sirap utspätt i vatten och sojamjölk (tipset jag hittade var sojagrädde, men det hade jag inte. Minst gillade jag sirapsmetoden, rent färgmässigt alltså, och sista plåten penslade jag igen med sojamjölk som gav ganska lika resultat som margarinet, men kändes enklare.
Tror jag ska baka morogobbar enligt samma princip också; ifall jag gör det så ska jag försöka lägga upp en bild här åt alla stackars ovetande som inte vet vad en morogobb är (ingen julaftonsmorgon utan morogobb ju!)
Christmas baking this time, traditional Lucia-buns, this year egg-free non-dairy ones.
tisdag 8 november 2011
Baby Converse!
Kan inga virktermer på engelska så det får bli på svenska den här gången! Blev påmind om Baby Converseskornas existens i Allers häromveckan men hittade inte tidningen nu när jag skulle börja virka så jag använde det här mönstret i stället - det var trots allt det jag såg först. Märkte senare att det också finns ett gratis mönster från Järbo garn på nätet, tror det är det som också fanns i Allers.
Hittade till sist, efter stora utgrävningar i garnskåpet litet lämpliga restgarner - naturvitt och grönt Novita Luxus Cotton. Fyrans virknål. Använde dubbelt Novita Kotiväki för de svarta detaljerna - man tager vad man haver!
Tyvärr tog det vita garnet slut efter tre skor - om nån vill skicka mig ett nystan naturvitt Luxus Cotton så får hon/han ett par Baby Converseskor i returpost!
Skorna på bilden är förresten ytterligare ett par maskor längre än i beskrivningen. Märkte nämligen att lillkillen har ganska långa fötter redan. Borde ännu gjort litet längre plös kanske, så hade jag kunnat göra skaftet litet högre, men är nog helt ok så här också.
Crocheted Baby Converse Shoes from online pattern in Swedish, I bet there are patterns in English out there as well as I stumbled upon one in Portuguese the other day... I ran out of white yarn and ended up with three shoes... if someone would be kind and send me a ball of Novita Luxus Cotton in natural white, I'd send a pair of Baby Converse shoes in return!
Hittade till sist, efter stora utgrävningar i garnskåpet litet lämpliga restgarner - naturvitt och grönt Novita Luxus Cotton. Fyrans virknål. Använde dubbelt Novita Kotiväki för de svarta detaljerna - man tager vad man haver!
Tyvärr tog det vita garnet slut efter tre skor - om nån vill skicka mig ett nystan naturvitt Luxus Cotton så får hon/han ett par Baby Converseskor i returpost!
Skorna på bilden är förresten ytterligare ett par maskor längre än i beskrivningen. Märkte nämligen att lillkillen har ganska långa fötter redan. Borde ännu gjort litet längre plös kanske, så hade jag kunnat göra skaftet litet högre, men är nog helt ok så här också.
Crocheted Baby Converse Shoes from online pattern in Swedish, I bet there are patterns in English out there as well as I stumbled upon one in Portuguese the other day... I ran out of white yarn and ended up with three shoes... if someone would be kind and send me a ball of Novita Luxus Cotton in natural white, I'd send a pair of Baby Converse shoes in return!
söndag 6 november 2011
Den som väntar på nåt gott väntar alltid för länge!
Long time, nothing finished. Knitting with two small toddlers in the house is often not even possible, extremely slow when possible, and full of making mistakes and fixing them. This overall would have been finished ages ago otherwise.
But here it is, at last, and just in time for some cold weather. Pattern from Finnish Moda magazine 4/2012. I used 2,5 and 3,5 mm needles, and since my LYS did not have the Sandnes Smart yarn (they used to, but now they had it only in their downtown store and I did not feel like waiting for it or going downtown to get it myself), I used Dale of Norway/Dale Falk yarn. I needed half a skein more than I originally bought (11½ skeins), but fortunately they had the same dye lot left when I went back there last Wednesday!
I made size 2 years old in width and 4 years lengthwise, and am happy with this as it fits perfectly. Only one problem: little'un likes it so much she won't take it off. And we're indoors; she'll get overheated soon...
But here it is, at last, and just in time for some cold weather. Pattern from Finnish Moda magazine 4/2012. I used 2,5 and 3,5 mm needles, and since my LYS did not have the Sandnes Smart yarn (they used to, but now they had it only in their downtown store and I did not feel like waiting for it or going downtown to get it myself), I used Dale of Norway/Dale Falk yarn. I needed half a skein more than I originally bought (11½ skeins), but fortunately they had the same dye lot left when I went back there last Wednesday!
I made size 2 years old in width and 4 years lengthwise, and am happy with this as it fits perfectly. Only one problem: little'un likes it so much she won't take it off. And we're indoors; she'll get overheated soon...
tisdag 2 augusti 2011
Kiemurtelevat kuviot
The Neulomo community apparently got tired of waiting for the promised Novita sock book/magazine, and decided to make their own. I bought a copy, and decided to make a pair of Teppana's design - I've often admired her designs on the site, but since I do not make socks that often, I've never made any before.
The yarn is Austermann Step, a Christmas present. Really good yarn, very pleasing to knit from. On sock #2 I kept dropping stitches, but as that did not happen on sock #1 it cannot have anything to do with the yarn. Also I ran into two knots while knitting #2, which was a bit surprising, but since this yarn is so nice in every other way, it did not bother me at all! (Normally I hate when they do that.) Knitting needles 2,5mm. I think a little bit thicker yarn/needles would have been better for this pattern, at least with my hand, since the socks could have ended up a bit wider, but then again, I plan to give them to my MIL for Christmas, and her feet are much smaller than mine, so that should not be a problem.
I'm glad I learned to knit cables without cable needles last year - I would have lost my nerves completely if I'd had to use two cable needles as in this pattern.
I knit 3 pattern repeats on leg and 3½ on foot. Typical Finnish heel. For the toes I first made decreases on every second row, and when I had 8 sts left on each needle, I grafted the rest.
Oh, and the pattern (in Finnish) can also be downloaded on her website here.
The yarn is Austermann Step, a Christmas present. Really good yarn, very pleasing to knit from. On sock #2 I kept dropping stitches, but as that did not happen on sock #1 it cannot have anything to do with the yarn. Also I ran into two knots while knitting #2, which was a bit surprising, but since this yarn is so nice in every other way, it did not bother me at all! (Normally I hate when they do that.) Knitting needles 2,5mm. I think a little bit thicker yarn/needles would have been better for this pattern, at least with my hand, since the socks could have ended up a bit wider, but then again, I plan to give them to my MIL for Christmas, and her feet are much smaller than mine, so that should not be a problem.
I'm glad I learned to knit cables without cable needles last year - I would have lost my nerves completely if I'd had to use two cable needles as in this pattern.
I knit 3 pattern repeats on leg and 3½ on foot. Typical Finnish heel. For the toes I first made decreases on every second row, and when I had 8 sts left on each needle, I grafted the rest.
Oh, and the pattern (in Finnish) can also be downloaded on her website here.
lördag 16 juli 2011
Two Shawls Finished!
It's been a while, but finally I have something to show again!
Last, but not least, therefore first (...eeh - logic?), I dug up my Mystic Desire Shawl. Or actually, I lifted it down from the top shelf basket, and finally blocked it!!! It's been finished for a year or so, I just never got on to blocking and weaving in loose ends - blocking is difficult with a 1-year-old in the house so basically I understand why I placed it on the shelf back then, but postponing things is dangerous!
I'm not 100% satisfied with my blocking this time, but as my assistant helping me with the needles is not yet 2 years old, this is good enough! And I am very pleased with the shawl, as usual when it comes to Anna Dalvi's designs :-). The size is just what I wanted - height approx. 1 meter, and almost two meters wide, and as I used Grignasco Merino Silk on 3,75 mm needles, it's as thin as nothing else, and weighs 62 grams. On to the pictures:
Also, a couple of days ago, we blocked my Panache shawl. The yarn is a mystery yarn that I found in my freezer... I think it's Evilla, it's Estonian wool in any case. Knitted on 5 mm needles, and while knitting I was sure I'd end up with lots and lots of leftover yarn. In the end, the last rows, as usual, needed lots and lots of yarn, and I ran short. I think I knitted, tinked and re-knitted the last few rows three or four times and in the end had less than 1 meter yarn left after weaving in the ends... I had to leave out the last four knitted rows, that, and making only 8 chain stitches instead of 9 on the last crocheted row, was the solution to the problem.
While knitting I was also very disappointed with the yarn colors - too much boring gray for me. But as usual, blocking makes miracles happen, and I'm very happy with the result. Even the dull gray turned out to be a really pretty green color in daylight after blocking.
Shawl size a nice 90 centimeter diameter, weight 200 grams. Ready to fly:
Last, but not least, therefore first (...eeh - logic?), I dug up my Mystic Desire Shawl. Or actually, I lifted it down from the top shelf basket, and finally blocked it!!! It's been finished for a year or so, I just never got on to blocking and weaving in loose ends - blocking is difficult with a 1-year-old in the house so basically I understand why I placed it on the shelf back then, but postponing things is dangerous!
I'm not 100% satisfied with my blocking this time, but as my assistant helping me with the needles is not yet 2 years old, this is good enough! And I am very pleased with the shawl, as usual when it comes to Anna Dalvi's designs :-). The size is just what I wanted - height approx. 1 meter, and almost two meters wide, and as I used Grignasco Merino Silk on 3,75 mm needles, it's as thin as nothing else, and weighs 62 grams. On to the pictures:
Also, a couple of days ago, we blocked my Panache shawl. The yarn is a mystery yarn that I found in my freezer... I think it's Evilla, it's Estonian wool in any case. Knitted on 5 mm needles, and while knitting I was sure I'd end up with lots and lots of leftover yarn. In the end, the last rows, as usual, needed lots and lots of yarn, and I ran short. I think I knitted, tinked and re-knitted the last few rows three or four times and in the end had less than 1 meter yarn left after weaving in the ends... I had to leave out the last four knitted rows, that, and making only 8 chain stitches instead of 9 on the last crocheted row, was the solution to the problem.
While knitting I was also very disappointed with the yarn colors - too much boring gray for me. But as usual, blocking makes miracles happen, and I'm very happy with the result. Even the dull gray turned out to be a really pretty green color in daylight after blocking.
Shawl size a nice 90 centimeter diameter, weight 200 grams. Ready to fly:
onsdag 15 juni 2011
Triangular Summer Shawl
I was going to knit the Anniversary Mystery Shawl 2011 by Goddessknits, but could not find any appropriate yarn in my stash, which feels kind of improbable since I have loads and loads of yarn... But I still wanted to knit a shawl, so I looked through my shawl books and decided on Triangular Summer Shawl from Nancy Bush's book Knitted Lace of Estonia.
This is the second triangular shawl I make from that book, and for some reason they're both a bit on the smallish side for me - I find that I tend to prefer big shawls. But it's pretty and was a nice knit.
The yarn is Estonian too, an angora goat wool blend that I ran into by accident on our local market last year. Thin, soft, nice to knit. The only problem I had was when I was sewing the lace border onto the finished shawl - the yarn is a bit furry and was difficult to sew with. Also it would run very thin at the end, and I ended up transporting a lot more yarn through the seam than I first counted on, since it would break every now and then. For shawls with sewn-on border I guess a stronger and less fuzzy yarn would be more appropriate...
This is the second triangular shawl I make from that book, and for some reason they're both a bit on the smallish side for me - I find that I tend to prefer big shawls. But it's pretty and was a nice knit.
The yarn is Estonian too, an angora goat wool blend that I ran into by accident on our local market last year. Thin, soft, nice to knit. The only problem I had was when I was sewing the lace border onto the finished shawl - the yarn is a bit furry and was difficult to sew with. Also it would run very thin at the end, and I ended up transporting a lot more yarn through the seam than I first counted on, since it would break every now and then. For shawls with sewn-on border I guess a stronger and less fuzzy yarn would be more appropriate...
fredag 20 maj 2011
Summer hats
I made two more summer hats this week. First I made one with red flowers. Then I planned to make another one with red flowers, but after a day or so I realized that I did not have enough white yarn. And since I had very little red too, that would never work. So I dug up the blue yarn instead, and made the brim and the flowers blue. At first it bothered me that I could not make the hat all white, but actually I think it turned out almost even better this way.
Yarn Novita Kotiväki, hook 2,5 mm. Size approx. for a two-year-old.
Yarn Novita Kotiväki, hook 2,5 mm. Size approx. for a two-year-old.
lördag 14 maj 2011
Ruched Yoke Tee
Tried to update yesterday, but blogger was not available - let's see if I remember what I was planning to write... My subscription of Interweave Knits ended with issue Spring 2011 (no time, no money, must take a break), and I decided that I really wanted to knit something from it. Chose the Ruched Yoke Tee simply because I liked the looks of it, and got the first available suitable yarn from the nearest store, and ended up with an old colorway of Novita Tennessee. Not my favorite yarn, since it splits a bit too easily, and not my favorite color either, but the best they had.
Anyway, knitting was fun, and amazingly quick. I guess I have not knitted on size 4mm needles for a while so everything went very fast. If I could have kept from knitting in the early morning hours I would probably have knitted even faster - I made a couple of really silly mistakes early in the mornings and ended up ripping twice. First I actually managed to make the yoke Moebian i.e. forgot the part "join together being careful not to twist"! And another morning I cast on only 3 sts under the arms instead of 6. I did wonder a bit about the placement of stitch markers, but not enough to see that the instructions said to cast on 3 more sts after placing marker. Well, on the next row the stitch count did not match, so I realized my mistake pretty soon.
I was a bit worried about the attached i-cord, but that turned out really well too, so in whole this is a very easy pattern with a pretty result.
Now only to wait for my girl to grow into it - it's still a little too big, but, well, she ain't 2 years yet.
Anyway, knitting was fun, and amazingly quick. I guess I have not knitted on size 4mm needles for a while so everything went very fast. If I could have kept from knitting in the early morning hours I would probably have knitted even faster - I made a couple of really silly mistakes early in the mornings and ended up ripping twice. First I actually managed to make the yoke Moebian i.e. forgot the part "join together being careful not to twist"! And another morning I cast on only 3 sts under the arms instead of 6. I did wonder a bit about the placement of stitch markers, but not enough to see that the instructions said to cast on 3 more sts after placing marker. Well, on the next row the stitch count did not match, so I realized my mistake pretty soon.
I was a bit worried about the attached i-cord, but that turned out really well too, so in whole this is a very easy pattern with a pretty result.
Now only to wait for my girl to grow into it - it's still a little too big, but, well, she ain't 2 years yet.
söndag 8 maj 2011
Sommarhatt och klänning
Liten har gillat att bläddra i mina gamla sticktidningar, och plötsligt fick jag syn på en klänning jag alltid velat göra, och insåg att största storleken är 92 - liten är nu minst 86 cm så det var verkligen dags att ta itu med den. Mörkblått Kotiväki-garn finns inte just nu, men via Neulomo tycks man alltid hitta nån som har det man vill ha, så jag fick flera svar på min annons, och hade ett mörkblått nystan inom en vecka. (Eller skulle ha haft, men liten var sjuk så det tog nästan ytterligare en vecka att få hem paketet från posten.)
Eftersom jag inte gillar att sy sömmar så stickade jag allt i ett. Och jag behövde använda stickor 2,5mm för att få rätt stickfasthet.
Sen då klänningen var nästan klar (väntade på dragked) så hade jag ju garn kvar, så jag virkade en sommarhatt. Först använde jag en modell ur Novitas Muksuekstra, men den gillade jag inte, så jag rev upp och modifierade och rev upp och virkade om och höll på så några gånger tills jag fick ihop en hatt som passade min smak bättre. Den är kanske litet stor ännu, men helt okej, och testades idag för första gången på morsdagslunchen. Klänningen testade vi inte ännu för den är nog litet onödigt stor.
Summer dress and hat. Hat ended up being my own design.
Eftersom jag inte gillar att sy sömmar så stickade jag allt i ett. Och jag behövde använda stickor 2,5mm för att få rätt stickfasthet.
Sen då klänningen var nästan klar (väntade på dragked) så hade jag ju garn kvar, så jag virkade en sommarhatt. Först använde jag en modell ur Novitas Muksuekstra, men den gillade jag inte, så jag rev upp och modifierade och rev upp och virkade om och höll på så några gånger tills jag fick ihop en hatt som passade min smak bättre. Den är kanske litet stor ännu, men helt okej, och testades idag för första gången på morsdagslunchen. Klänningen testade vi inte ännu för den är nog litet onödigt stor.
Summer dress and hat. Hat ended up being my own design.
söndag 24 april 2011
Barbiedock-klänning
Vi blev bjudna på gudsonens syrras födelsedagskalas, och ville förstås ha nån liten present med oss. Grävde fram beskrivning på Ravelry, det blev en Morning Glory Fashion Doll Dress (bild + länk till mönstret en bit ner på sidan).
Sen blev liten sjuk och vi kunde inte gå på kalas, och sen blev hon ännu sjukare, så sista varvet virkade jag först igår, och idag sydde jag fast knapparna och strök klänningen. Får se när vi kommer oss ut och överlämna presenten. Och hoppas den passar på hennes Barbiedocka - vi har ingen modell att prova på här hemma.
A Morning Glory Fashion Doll Dress as a birthday gift for a friend´s daughter. I hope it'll fit! The last row felt long - I think it's ages since I last did some crochet :-).
Sen blev liten sjuk och vi kunde inte gå på kalas, och sen blev hon ännu sjukare, så sista varvet virkade jag först igår, och idag sydde jag fast knapparna och strök klänningen. Får se när vi kommer oss ut och överlämna presenten. Och hoppas den passar på hennes Barbiedocka - vi har ingen modell att prova på här hemma.
A Morning Glory Fashion Doll Dress as a birthday gift for a friend´s daughter. I hope it'll fit! The last row felt long - I think it's ages since I last did some crochet :-).
måndag 11 april 2011
Och litet dockkläder...
Så där småningom behövs säkert mammas dockklädestillverkning, så jag smygtränade litet. Samma mönster som jag använde till toppen åt unga fröken (Novita sommar 2006) fanns också som dockklänning. Garnet är ett mysterienystan som jag hittade,möjligen Novita Butterfly, eller så inte. Mössan gjorde jag fel - glömde tre varv, men den passar ju bra så här, så det struntar jag i. Och för att säga som det är så förstår jag inte hur man med den beskrivningen skulle kunna få brättet att stå ut. Inte genom att följa beskrivningen, det är jag nog rätt säker på. Fast jag har förstås aldrig kommit riktigt överens med finska, ritade virkmönster, tacka vet jag Allers 70-tal, och Hemmets Veckotidnings Gunilla Olmarker - det är beskrivningar jag förstår mig på!
A dress and hat for a doll, from the same magazine (Novita summer 2006) as last week´s top. Mystery yarn, possibly Novita Butterfly. Oh, and the hat is "heavily modified", i.e. I forgot a few rows.
A dress and hat for a doll, from the same magazine (Novita summer 2006) as last week´s top. Mystery yarn, possibly Novita Butterfly. Oh, and the hat is "heavily modified", i.e. I forgot a few rows.
lördag 9 april 2011
Toppi neidille
Osallistuin syksyllä Salainen neuleystävä-rinkiin, joka oli erittäin hauska kokemus - joskus kun aikaa taas on, niin liityn uudestaan! Oma salainen neuleystäväni lähettikin minulle paljon kivoja lankoja, mutta tähän asti niiden pääsy toteuttamisvaiheeseen on ollut niukkaa. Nyt sain kuitenkin vihdoinkin jotain aikaiseksi! Minulla oli siis kaksi kerää Sublimen Bamboo & Pearls-lankaa, josta piti tehdä jotain nuorelle neidille. Jo syksyllä aloitin pariin otteseen, mutta huomasin sitten, ettei lanka taida kuitenkaan riittää siihen mitä ensin yritin tehdä. Joten purkuun meni.
Nyt sitten kaivoin esiin vanhan Novita kesä 2006 - lehden, jossa oli Tennesseelangasta tehty tytön toppi (malli 62). Pienin ohje oli 110 cm, ja neiti on kokoa 86 joten ei kuin muokkaamaan!
Leveydeksi tuli 55 silmukkaa 3,5mm puikoilla (eli tein pyöröillä 110 silmukkaa ympärimittana), pituudessa käytin koko 110 mittoja ja hiukan sitten muutin kädenteiden ja päänteiden kavennuksia, mutta ei paljon.
Virkattua alareunaa tein sitten useampaan kertaan, joten topista tuli pidempi (ja hyvä näin, tuo olisi kyllä muuten ollut mielestäni aikamoinen napapaita). Lopullisen pituuden päätti sitten langan määrä, eli jatkoin sitä pitsiä niin kauan kun lankaa riitti. Pari metriä taisi jäädä, eli aika hyvin meni!
Tämän lisäksi olen viime viikolla vihdoinkin ryhdistäytynyt jämälankojen suhteen. Kävin jämälankakassit läpi, siistin ne, ja kyselin kaverilta, joka on esikouluopettaja, että kiinnostaisiko tällainen lahjoitus. Niin kätevää, miksi en ole aikaisemmin ajatellut tätä / tehnyt asialle jotain!
A small top in Sublime Yarns Bamboo & Pearls, which I got from my secret knitting friend last fall. Heavily modified from an old Novita pattern from 2006. And I finally remembered to ask my friend te pre-school teacher if she & her pupils would be interested in all my leftover yarns, will donate them next week when I go to her daughter's birthday party.
Nyt sitten kaivoin esiin vanhan Novita kesä 2006 - lehden, jossa oli Tennesseelangasta tehty tytön toppi (malli 62). Pienin ohje oli 110 cm, ja neiti on kokoa 86 joten ei kuin muokkaamaan!
Leveydeksi tuli 55 silmukkaa 3,5mm puikoilla (eli tein pyöröillä 110 silmukkaa ympärimittana), pituudessa käytin koko 110 mittoja ja hiukan sitten muutin kädenteiden ja päänteiden kavennuksia, mutta ei paljon.
Virkattua alareunaa tein sitten useampaan kertaan, joten topista tuli pidempi (ja hyvä näin, tuo olisi kyllä muuten ollut mielestäni aikamoinen napapaita). Lopullisen pituuden päätti sitten langan määrä, eli jatkoin sitä pitsiä niin kauan kun lankaa riitti. Pari metriä taisi jäädä, eli aika hyvin meni!
Tämän lisäksi olen viime viikolla vihdoinkin ryhdistäytynyt jämälankojen suhteen. Kävin jämälankakassit läpi, siistin ne, ja kyselin kaverilta, joka on esikouluopettaja, että kiinnostaisiko tällainen lahjoitus. Niin kätevää, miksi en ole aikaisemmin ajatellut tätä / tehnyt asialle jotain!
A small top in Sublime Yarns Bamboo & Pearls, which I got from my secret knitting friend last fall. Heavily modified from an old Novita pattern from 2006. And I finally remembered to ask my friend te pre-school teacher if she & her pupils would be interested in all my leftover yarns, will donate them next week when I go to her daughter's birthday party.
lördag 2 april 2011
Ruusuneuleita!
Vihdoinkin jotain valmista!!!
Eli ystäväperheeseen syntyi toinen tytär noin kuukausi sitten, ja päätimme sitten äitini kanssa, että heitä pitää onnitella neuleella - työjako menee niin, että äiti maksaa ja minä teen :-).
Moda 1/2009:sta löytyi ohje (jota olimme bonganneet jo Allerslehdestäkin samana keväänä/kesänä. Hyvin epäkäytännöllinen, mutta söpö.
Isosiskon neule koko 3v, pikkusiskollekin valmistui sitten vauhdissa oma 6kk-kokoinen sivu- ja hihasaumaton neule.
Sublime Baby Cashmere Merino Silk DK on ihanan pehmeä lanka, siitä on aina yhtä kivaa neuloa. Puikot 3,25 ja 3,75, eli hieman pienemmät kuin ohjeesta.
Vähän pähkäilin tuossa ohjen kanssa siinä vaiheessa kun napit ja ruusut piti kiinnittää, kunnes tajusin laittaa napin sisäpuolelle. Niin joo, ja tuohon alareunaan voi mielestäni poimia jonkin verran vähemmän silmukoita kuin ohjeessa - isommassa on ohjeen mukainen määrä ja mielestäni siis liikaa, kupruili vähän ennen kuin "prässäsin" valmiit neuleet.
At last a finished project - Rose Cardigans for a family who got their second daughter about one month ago. I tried to choose the sizes so, that they would fit both sisters approximately by the later part of summer. Model's my own girl, not the recipient.
Eli ystäväperheeseen syntyi toinen tytär noin kuukausi sitten, ja päätimme sitten äitini kanssa, että heitä pitää onnitella neuleella - työjako menee niin, että äiti maksaa ja minä teen :-).
Moda 1/2009:sta löytyi ohje (jota olimme bonganneet jo Allerslehdestäkin samana keväänä/kesänä. Hyvin epäkäytännöllinen, mutta söpö.
Isosiskon neule koko 3v, pikkusiskollekin valmistui sitten vauhdissa oma 6kk-kokoinen sivu- ja hihasaumaton neule.
Sublime Baby Cashmere Merino Silk DK on ihanan pehmeä lanka, siitä on aina yhtä kivaa neuloa. Puikot 3,25 ja 3,75, eli hieman pienemmät kuin ohjeesta.
Vähän pähkäilin tuossa ohjen kanssa siinä vaiheessa kun napit ja ruusut piti kiinnittää, kunnes tajusin laittaa napin sisäpuolelle. Niin joo, ja tuohon alareunaan voi mielestäni poimia jonkin verran vähemmän silmukoita kuin ohjeessa - isommassa on ohjeen mukainen määrä ja mielestäni siis liikaa, kupruili vähän ennen kuin "prässäsin" valmiit neuleet.
At last a finished project - Rose Cardigans for a family who got their second daughter about one month ago. I tried to choose the sizes so, that they would fit both sisters approximately by the later part of summer. Model's my own girl, not the recipient.
måndag 28 februari 2011
Äntligen vår!
Efter vad som känns som två månader i ide har solen och värmen äntligen gjort comeback, och jag kan krypa ut i världen igen.
Inget stickat finns att rapportera - ännu. Men snart! I lördags fick jag äntligen litet inspiration, och nu har jag redan stickat bakstycket, och vänster framstycke!
Läst litet har jag åtminstone. Försökte mig på Jens Lapidus bok Snabba cash häromveckan, som jag äntligen hittat på biblioteket, och är glad att jag inte gått i fällan och köpt mig ett exemplar. Boken har nu strandat under min säng, och kommer inte vidare. Är bara inte min stil, språket passar mig inte (även om det varierar med kapitlets huvudperson så sitter det ändå inte där det ska i mitt huvud), och jag försöker faktiskt låta bli att läsa sånt jag inte gillar, för det finns alldeles för många böcker i världen som jag verkligen vill läsa.
Och så har jag läst Captain Wentworth's Persuasion av Regina Jeffers, mer detaljer om den på engelska.
I'm slowly, slowly waking up after two cold and dark winter months.No knitting, just a lot of sleep and rest. But I've picked up my needles again, and should have something to report soon!
I've done some reading, though. Tried to read "Snabba cash" in Swedish by Jens Lapidus, but gave up - not a book for me.
I did finish Captain Wentworth's Persuasion by Regina Jeffers, though. That is, Jane Austen's novel Persuasion written from Captain Wentworth's perspective. I mostly bought it since I liked to see something based on Persuasion for a change - there's probably a million different titles based on Pride and Prejudice out there...
This was quite ok, actually. I can't say I liked everything, of course - I, as all other readers, have my own personal opinion about what happens in the book and between the lines, and no author can have the same opinion as I do, apparently, but for most of the book, Regina Jeffers comes pretty close. The language is ok, and as long as this book keeps parallell to the original, events are mostly correct.
Towards the end, though, when she starts telling us what happened after Persuasion ended, well... I'll just say that I do not agree with her there. Too many titles, riches, and to me Anne falls out of her character.
Also, I do not understand why all authors nowadays have to add sex in their books. Especially Jane Austen's books and characters are much better without anything of that kind mentioned! Don't be alarmed, though - there really is no sex in this book, not in the 21st century way anyway, but there are far too many kisses - and even before they were married! I'm shocked and disturbed.
But all together, this is a decent read - there's much worse out there. But maybe I'd rather re-read Jane Austen's original instead.
Inget stickat finns att rapportera - ännu. Men snart! I lördags fick jag äntligen litet inspiration, och nu har jag redan stickat bakstycket, och vänster framstycke!
Läst litet har jag åtminstone. Försökte mig på Jens Lapidus bok Snabba cash häromveckan, som jag äntligen hittat på biblioteket, och är glad att jag inte gått i fällan och köpt mig ett exemplar. Boken har nu strandat under min säng, och kommer inte vidare. Är bara inte min stil, språket passar mig inte (även om det varierar med kapitlets huvudperson så sitter det ändå inte där det ska i mitt huvud), och jag försöker faktiskt låta bli att läsa sånt jag inte gillar, för det finns alldeles för många böcker i världen som jag verkligen vill läsa.
Och så har jag läst Captain Wentworth's Persuasion av Regina Jeffers, mer detaljer om den på engelska.
I'm slowly, slowly waking up after two cold and dark winter months.No knitting, just a lot of sleep and rest. But I've picked up my needles again, and should have something to report soon!
I've done some reading, though. Tried to read "Snabba cash" in Swedish by Jens Lapidus, but gave up - not a book for me.
I did finish Captain Wentworth's Persuasion by Regina Jeffers, though. That is, Jane Austen's novel Persuasion written from Captain Wentworth's perspective. I mostly bought it since I liked to see something based on Persuasion for a change - there's probably a million different titles based on Pride and Prejudice out there...
This was quite ok, actually. I can't say I liked everything, of course - I, as all other readers, have my own personal opinion about what happens in the book and between the lines, and no author can have the same opinion as I do, apparently, but for most of the book, Regina Jeffers comes pretty close. The language is ok, and as long as this book keeps parallell to the original, events are mostly correct.
Towards the end, though, when she starts telling us what happened after Persuasion ended, well... I'll just say that I do not agree with her there. Too many titles, riches, and to me Anne falls out of her character.
Also, I do not understand why all authors nowadays have to add sex in their books. Especially Jane Austen's books and characters are much better without anything of that kind mentioned! Don't be alarmed, though - there really is no sex in this book, not in the 21st century way anyway, but there are far too many kisses - and even before they were married! I'm shocked and disturbed.
But all together, this is a decent read - there's much worse out there. But maybe I'd rather re-read Jane Austen's original instead.
måndag 17 januari 2011
Still alive
No knitting lately (!), absolutely nothing to report.
No online time either.
But a lot of sleep, and some reading too. I'm actually re-reading the Stieg Larsson trilogy (The girl with the dragon tattoo etc.) right now. I'm still not convinced that they're as good as some people claim, but I am re-reading them so I suppose that means something. It's so different to re-read a book - I find so many new things that I did not notice the first time (yes, I read quite too fast). Think I found a couple of inconsistencies too, which is quite fun!
Anyway, I'm half way through book two now, and look forward to "meeting" Paolo Roberto soon. (I saw him live once in Stockholm, he was right before me in the queue at our local pharmacy, and, well, he's something!)
No online time either.
But a lot of sleep, and some reading too. I'm actually re-reading the Stieg Larsson trilogy (The girl with the dragon tattoo etc.) right now. I'm still not convinced that they're as good as some people claim, but I am re-reading them so I suppose that means something. It's so different to re-read a book - I find so many new things that I did not notice the first time (yes, I read quite too fast). Think I found a couple of inconsistencies too, which is quite fun!
Anyway, I'm half way through book two now, and look forward to "meeting" Paolo Roberto soon. (I saw him live once in Stockholm, he was right before me in the queue at our local pharmacy, and, well, he's something!)
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)